Prevod od "da vi znate" do Brazilski PT


Kako koristiti "da vi znate" u rečenicama:

Nadaju se da vi znate, ali prearogantni su da pitaju.
Queriam perguntar, mas são demasiados arrogantes.
Hoæeš reæi da vi znate da pevate?
Sim, é a classe de música, Nunca disseram que eles poderiam cantar,
Ako neko zna, rekao bih da vi znate.
Se alguém sabe, eu diria que é você.
Ubili su ga, a verujem da vi znate zašto!
Eles o mataram e creio que o senhor sabe porquê.
Ja ne bih došla, ali on je rekao da vi znate za njegove devojke.
Só vim porque ele disse que sabia das namoradas dele.
Neko je prepoznao, a mislim da vi znate zašto.
Bem, alguém reconheceu. E acho que você sabe o porquê.
Ne znam kako, ne znam zašto, ali kladim se da vi znate.
Não sei como, nem mesmo sei por quê. - Mas acho que o senhor sabe.
I ako predsjednik nije znao ništa o tome... koje su šanse da vi znate?
E se o presidente não sabia nada sobre o assunto... quais são as chances de você saber?
Da, ali mislim da vi znate više od veæine na vašoj planeti.
Sim, podemos lhe ajudar nisto, mas sabe mais do que a maioria do povo de seu planeta.
Da vi znate nešto da vodite, bilo bi lako povuci se.
Se vocês pudessem gerir alguma coisa, então seria fácil recuar.
Policajac je rekao da je to neko ko nije želeo da vi znate, pa je uèinio tako.
Alguém de dentro? Pode ser alguém que não queria que você soubesse... e, por isso, fez parecer que foi suicídio.
Iako obojica mislimo da Vi znate taèno šta se desilo, razlika je u tome što ja ne želim da vas ili njih uhapsim.
E nós dois sabemos que você sabe o que aconteceu... A diferença é que eu quero expor você, ou elas.
Izgleda da vi znate šta se dešava.
Doutor. - Parece saber o que está havendo.
Ne, greška je bila što sam ja mislila da vi znate da je i mene ovo povredilo.
Não o erro foi eu pensar que vocês podiam se preocupar em saber que isso me machuca também
I ako ima nešto što bi oni želeli da vi znate, je to da oni znaju koliko ste ih voleli.
E se tem uma coisa que eles querem que vocês saibam, é que eles sabem o quanto vocês os amaram.
I ja znam da vi znate da je seks bio dobar, je l' tako?
Sei que você achou o sexo bom, certo?
Ali, on je rekao da vi znate cifre.
Mas ele disse que você tem os números.
I ja mislim da vi znate gde je ona.
E acho que sabe onde ela está.
Pa to bi znaèilo da vi znate ono što ja mislim, a to, Mr. Peralta, je upitno.
Bem, presumo que saiba o que eu penso, e isso, Sr. Peralta, é duvidoso.
A ja verujem da vi znate da ja znam zašto sam ovde.
E eu acredito que você saiba porque eu sei que estou aqui.
Znali ste za alkohol u Annabellinoj vodici za usta, a ona je znala da vi znate.
Antiséptico bucal. Sabia do álcool no antiséptico bucal de Annabelle e ela sabia que você sabia.
Mislim da vi znate više nego što priznajete.
Acho que você sabe mais do que está dizendo. O que acha?
Mislim da vi znate nešto, i zbog toga ste zabrinut.
Acho que sabiam que algo estava errado e fez vocês se perguntarem.
Kažu da vi znate kada ljudi lažu.
Dizem que sabe quando se está mentindo.
Nadala sam se da vi znate.
Esperava que me ajudasse a responder.
To ne znaèi da žele da vi znate za to.
Não significa que queiram que vocês saibam.
Pretpostavljam da vi znate nešto o tome.
Suponho que devem estar bem informados sobre isso.
Znam da vi znate da se èuda dogaðaju svaki dan.
Sei que sabem que milagres acontecem todo dia.
Kaže da Vi znate šta to znaèi.
Disse que sabe o que significa.
Nensi kaže da vi znate dosta uticajnih ljudi.
Nancy diz que conhece um monte de gente influente.
Ovo je moje prvo zakljuèavanje, ali sam sigurna da vi znate kako to ide.
É a minha primeira vez em confinamento, mas com certeza sabem a rotina.
Ah, da vi, znate, prièate vrlo dobro.
Você conhece os meus gostos tão bem.
ali verujem da vi znate bolje od toga.
Mas acho que vocês sabem que não é bem assim.
Ali rekao je da vi znate istinu, da mu je bilo namešteno.
Mas disse que você sabia a verdade, que foi armação.
Mislio sam da vi znate... jer mi sve što sam video ukazuje na to da su to religijski simboli.
E achei que você... porque tudo o que vi a respeito diz que são religiosos.
Da, vi znate bolje od mene.
É, você saberia melhor do que eu.
Samo je kazao da vi znate šta da radite.
Só disse que você saberia o que fazer.
Mislim da je Predsednik prekršio zakon i mislim da Vi znate za to.
Creio que o presidente violou a lei, e creio que sabe disso.
Ne znam šta to znači - (Smeh) Ali se nadam da vi znate.
Não sei o que isso significa, (Risos) mas espero que vocês saibam.
Dakle, ja sam vrlo srećna da vi, znate, radite ovu vrstu stvari, stavljate prezentacije online.
Então, estou muito feliz que voces estejam, sabe, fazendo este tipo de coisa. tornado as palestras disponíveis online.
0.84217810630798s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?